<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Osa Peninsula Chronicles &#187; Centro de la Biodiversidad de Osa</title>
	<atom:link href="http://osaconservation.org/blog/es/category/centro-de-la-biodiversidad-de-osa/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://osaconservation.org/blog/es/</link>
	<description>A Costa Rica Rainforest, Wildlife, &#38; Sea Turtles Conservation BLOG</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Feb 2012 19:32:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>III FESTIVAL DE TORTUGAS MARINAS</title>
		<link>http://osaconservation.org/blog/es/2269/iii-festival-de-tortugas-marinas/</link>
		<comments>http://osaconservation.org/blog/es/2269/iii-festival-de-tortugas-marinas/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 Oct 2011 23:56:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pilar</dc:creator>
				<category><![CDATA[Amigos de Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Centro de la Biodiversidad de Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Educación Ambiental]]></category>
		<category><![CDATA[Península de Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Sea Turtle Program]]></category>
		<category><![CDATA[Tortugas Marinas]]></category>
		<category><![CDATA[festival de tortugas marinas]]></category>
		<category><![CDATA[Osa Biodiversity]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://osaconservation.org/blog/?p=2269</guid>
		<description><![CDATA[  El pasado 18 de septiembre se realizó el III Festival de Tortugas Marinas en playa Carate. Participaron alrededor de 100 personas de la comunidad de Carate, comunidades aledañas y de Puerto Jiménez;  en charlas y actividades recreativas en el tema de la conservación de las tortugas marinas. Para iniciar el festival se realizó una [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> </p>
<p><a href="http://osaconservation.org/blog/wp-content/uploads/2011/10/Fotos.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-2270" title="Fotos" src="http://osaconservation.org/blog/wp-content/uploads/2011/10/Fotos.jpg" alt="" width="480" height="270" /></a></p>
<p>El pasado 18 de septiembre se realizó el III Festival de Tortugas Marinas en playa Carate. Participaron alrededor de 100 personas de la comunidad de Carate, comunidades aledañas y de Puerto Jiménez;  en charlas y actividades recreativas en el tema de la conservación de las tortugas marinas.</p>
<p>Para iniciar el festival se realizó una charla interactiva con los niños y adultos sobre las principales características biológicas, las especies que desovan en Osa, las amenazas y sobre los objetivos y actividades del Proyecto de Conservación de Tortugas Marinas desarrollado por Conservación Osa en las playas de Piro, Pejeperro y Carate.</p>
<p> El grupo Ambiental Las Abejitas de la Escuela Saturnino Cedeño con la dirección de Laura Castro, prepararon para el evento una obra de teatro acerca de la vida de una tortuga marina y las amenazas naturales y las causadas por los humanos, como también cuales son los cuidados que debemos de tener en las playas de anidación de tortugas marinas.</p>
<p>Se realizaron actividades recreativas en la playa, como carrera de tortugas, tortugas en arena, concurso de preguntas sobre biodiversidad de Osa, todos los participantes en el evento tuvieron  la oportunidad de llevarse material informativo sobre conservación de tortugas marinas, calcomanías, afiches y camisetas para los que más aprendieron y respondieron correctamente las preguntas.</p>
<p>Gracias a tod@s las personas que colaboraron y participaron en el evento logramos dar a conocer una vez más la importancia de promover la conservación de estas especies.</p>
<p>Agradecimientos:</p>
<p>Luna Lodge, La Leona Lodge, ASCONA, Finca Exótica, Dereck Ferguson, Hacienda Río Oro, Familia Bellanero, ACOSA, Tranquility, Frontier, Lapa Rios, Hoja de Osa School,  Club Ambiental Las Abejitas, Laura Castro, Mauricio Gutiérrez.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://osaconservation.org/blog/es/2269/iii-festival-de-tortugas-marinas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Limpiando la Playa para las Tortugas Marinas</title>
		<link>http://osaconservation.org/blog/es/2242/limpiando-la-playa-para-las-tortugas-marinas/</link>
		<comments>http://osaconservation.org/blog/es/2242/limpiando-la-playa-para-las-tortugas-marinas/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Sep 2011 20:14:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pilar</dc:creator>
				<category><![CDATA[Amigos de Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Centro de la Biodiversidad de Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Educación Ambiental]]></category>
		<category><![CDATA[Península de Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Sea Turtle Program]]></category>
		<category><![CDATA[Tortugas Marinas]]></category>
		<category><![CDATA[Amigos de la Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Centro de Biodiversidad de Osa]]></category>
		<category><![CDATA[conservacion de tortugas marinas]]></category>
		<category><![CDATA[Proyecto de Conservación de Tortugas Marinas]]></category>
		<category><![CDATA[Refugio Nacional de Vida Silvestre de Osa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://osaconservation.org/blog/?p=2242</guid>
		<description><![CDATA[  El pasado 7 de Agosto se realizó la II Jornada de Limpieza Playas en sitios de anidación de tortugas marinas.  Con la participación de alrededor de 150 voluntarios de la comunidad,  hoteles de la zona, personal del Área de Conservación Osa,  voluntarios de Frontier y empleados de Conservación Osa, se lograron recoger los desechos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> <a href="http://osaconservation.org/blog/wp-content/uploads/2011/09/Matapalo.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-2245" title="Matapalo" src="http://osaconservation.org/blog/wp-content/uploads/2011/09/Matapalo.jpg" alt="" width="528" height="307" /></a></p>
<p>El pasado 7 de Agosto se realizó la II Jornada de Limpieza Playas en sitios de anidación de tortugas marinas.  Con la participación de alrededor de 150 voluntarios de la comunidad,  hoteles de la zona, personal del Área de Conservación Osa,  voluntarios de Frontier y empleados de Conservación Osa, se lograron recoger los desechos de  alrededor de 12 Km de playa, desde Carate hasta Matapalo. El peso total de los desechos recolectados fue de 10 toneladas.</p>
<p>Desde las horas de la mañana aprovechando la marea baja los grupos de trabajo se dividieron por sectores, con bolsas plásticas, guantes, bloqueador solar y mucha agua. La jornada de limpieza se extendió hasta pasado el mediodía, entonces los participantes en la actividad nos reunimos en la Estación Biológica Piro para tener un almuerzo y cerrar la actividad con un partido de fútbol.</p>
<p>Como todos los años, la mayor cantidad de desechos  presentes en estas playas son los envases plásticos (botellas plásticas) y  trozos de estereofón, lo que nos demuestra que todavía hay que trabajar mucho en la responsabilidad ambiental empresarial y de cada consumidor.</p>
<p>Esperamos que esta limpieza ayude a las tortugas marinas en su difícil trayecto del mar hacia la playa y luego otra vez de regreso al mar, trayecto que aunque es corto para nosotros implica un gran esfuerzo físico para ellas y que solo lo hace con el fin de conservar su especie.</p>
<p style="text-align: center;"><strong>Agradecemos la participación de:</strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong> Lapa Rios, Bosque del Cabo, El Remanso, Familia Bellanero, Hacienda Rio Oro,  ISEAMI, Lookout Inn, Finca Exótica, Luna Lodge, La Leona Lodge, ACOSA, FRONTIER,  las comunidades y  Asdrúbal Cordero</strong>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://osaconservation.org/blog/es/2242/limpiando-la-playa-para-las-tortugas-marinas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>En busca de anfibios en la Península de Osa</title>
		<link>http://osaconservation.org/blog/es/1316/en-busca-de-anfibios-en-la-peninsula-de-osa/</link>
		<comments>http://osaconservation.org/blog/es/1316/en-busca-de-anfibios-en-la-peninsula-de-osa/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Sep 2010 12:00:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guido</dc:creator>
				<category><![CDATA[Amigos de Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Centro de la Biodiversidad de Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Península de Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Amphibians]]></category>
		<category><![CDATA[Anfibios]]></category>
		<category><![CDATA[biodiversity]]></category>
		<category><![CDATA[Friends of the Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Osa Biodiversity Center]]></category>
		<category><![CDATA[research]]></category>
		<category><![CDATA[Research Projects in Osa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://osaconservation.org/blog/?p=1316</guid>
		<description><![CDATA[En el 2008, con el objetivo de determinar la distribución y abundancia de las especies de anfibios de mantillo, inicié junto con Federico Bolaños y Gerardo Chaves, herpetólogos reconocidos de la Universidad de Costa Rica, un monitoreo de estas especies en los alrededores del Centro de Investigación Piro. En el 2010, con el apoyo del Mohamed [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En el 2008, con el objetivo de determinar la distribución y abundancia de las especies de anfibios de mantillo, inicié junto con Federico Bolaños y Gerardo Chaves, herpetólogos reconocidos de la Universidad de Costa Rica, un monitoreo de estas especies en los alrededores del <a href="http://www.osaconservation.org/OBC.html"><strong>Centro de Investigación Piro</strong></a>. En el 2010, con el apoyo del <a href="http://www.mbzspeciesconservation.org/">Mohamed bin Zayed Species Conservation Fund (MBZ)</a>, expandí este proyecto a <a href="http://www.osaresearch.org/">Los Charcos de Osa</a> y a Petosa, propiedad de Bert Kerstetter, aliado importante de Amigos de Osa.</p>
<p>La información generada por este proyecto fue incluida en el último taller de actualización del estado de conservación de los anfibios de Costa Rica para la Lista Roja de la UICN, llevado a cabo en San José a inicios del mes pasado. Esta actividad fue organizada por la Escuela de Biología de la Universidad de Costa Rica y el Grupo de Especialistas en Conservación y Reproducción (CBSG) de la Comisión de Sobrevivencia de Especies de la UICN. El resumen de dicha actividad pronto será publicado por los organizadores, lo cual les haremos saber por este medio.</p>
<p>Como parte de este proyecto, y de la casualidad también, en este tiempo hemos observado algunas especies de anfibios interesantes y una de las especies que más ha llamado la atención, son los cecílidos o soldas con soldas.</p>
<p>Los cecílidos, son el grupo de los anfibios que han invadido el ambiente subterráneo, por lo que sus cuerpos son alargados, no poseen extremidades y sus ojos son vestigiales, todas características que les permiten desenvolverse mejor en sus túneles bajo la tierra. Debido a su hábitos, estos animales son  raramente observados, y por ende, raramente conocidos.</p>
<div id="attachment_1322" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://osaconservation.org/blog/wp-content/uploads/2010/09/cecilido.jpg"><img class="size-medium wp-image-1322" title="cecilido" src="http://osaconservation.org/blog/wp-content/uploads/2010/09/cecilido-300x204.jpg" alt="" width="300" height="204" /></a><p class="wp-caption-text">Dermophis occidentalis</p></div>
<p>Según la más reciente revisión de este grupo, en la Península de Osa se encuentran tres especies de cecílidos, incluyendo una especie endémica (<em>Oscaecilia osae</em>), de la cual se conoce dos únicos reportes en el Parque Nacional Corcovado.</p>
<p>La especie que hemos estado observando, <em>Dermophis occidentali, </em>ha sido encontrada tanto en el Centro de Investigación Piro, como en el Centro de Conservación Greg Gund.  En este último sitio fue encontrada por Kory Kramer, en uno de los edificios. Esto fue a principios de Julio, cuando el inicio de las lluvias satura el suelo y estos animales subterráneos se ven forzados a salir a la superficie y si se tiene suerte, pueden ser observados. En está ocasión, casi todo el personal de Amigos de Osa nos encontrábamos en una actividad allí y por lo tanto, todos tuvimos la oportunidad de observar esta rara especie.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://osaconservation.org/blog/es/1316/en-busca-de-anfibios-en-la-peninsula-de-osa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Capacitación a docentes en Tortugas Marinas</title>
		<link>http://osaconservation.org/blog/es/964/capacitacion-a-docentes-en-tortugas-marinas/</link>
		<comments>http://osaconservation.org/blog/es/964/capacitacion-a-docentes-en-tortugas-marinas/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Jun 2010 23:38:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pilar</dc:creator>
				<category><![CDATA[Amigos de Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Centro de la Biodiversidad de Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Educación Ambiental]]></category>
		<category><![CDATA[Península de Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Tortugas Marinas]]></category>
		<category><![CDATA[biodiversity]]></category>
		<category><![CDATA[environmental education]]></category>
		<category><![CDATA[Osa Biodiversity Center]]></category>
		<category><![CDATA[Sea Turtles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://osaconservation.org/blog/?p=964</guid>
		<description><![CDATA[Este 17 de Junio un grupo de maestros de las escuelas locales, participaron en un taller sobre biología, ecología y conservación de tortugas marinas en el Centro de Biodiversidad de Osa.   El taller fue realizado en conjunto por el Programa de Conservación de Tortugas Marinas y el Programa de Educación Ambiental de Amigos de Osa. Los [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Este 17 de Junio un grupo de maestros de las escuelas locales, participaron en un taller sobre biología, ecología y conservación de tortugas marinas en el <a href="http://www.osaconservation.org/indexesp.html">Centro de Biodiversidad de Osa</a>.   El taller fue realizado en conjunto por el <a href="http://www.osaconservation.org/Volunteeresp.html">Programa de Conservación de Tortugas Marinas</a> y el Programa de Educación Ambiental de Amigos de Osa.</p>
<p><a href="http://osaconservation.org/blog/wp-content/uploads/2010/06/DSC03988.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-965" title="DSC03988" src="http://osaconservation.org/blog/wp-content/uploads/2010/06/DSC03988-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a></p>
<p>Los objetivos del Programa de Conservación de Tortugas Marinas es garantizar el éxito ecológico de la nidación de las tortugas marinas en las playas de la Península de Osa, Costa Rica, integrando conservación, investigación y educación.</p>
<p>Nuestros voluntarios vienen de diferentes países del mundo para ayudar a salvar las tortugas marinas. Con la ayuda de ellos, hemos logrado proteger más de 16.000 nidos en las dos últimas temporadas de desove y realizado proyectos de sensibilización acerca de la importancia de la conservación de la Península de Osa. Nosotros dependemos de los voluntarios para alcanzar un nivel de cobertura que haga que este proyecto sea exitoso y nuestro objetivo es proveer una experiencia personal enriquecedora para todos quienes contribuyen con su tiempo y esfuerzo en este proyecto.</p>
<p>Por esta razón nosotros expandimos el proyecto para la temporada 2010 desde Piro hasta Carate (18 km de playa), y ahora necesitamos de su ayuda más que nunca!</p>
<p>En los próximos meses realizaremos 2 capacitaciones más, si están interesados en participar puede comunicarse a la oficina de Amigos de Osa en Puerto Jiménez  Tel: 2735-5756 o escribir a <a href="mailto:pilarbernal@osaconservation.org">pilarbernal@osaconservation.org</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://osaconservation.org/blog/es/964/capacitacion-a-docentes-en-tortugas-marinas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Centro de Biodiversidad de Osa &#8211; Investigación Científica Tropical</title>
		<link>http://osaconservation.org/blog/es/147/centro-de-biodiversidad-de-osa-un-centro-de-investigacion-de-bosques-tropicales/</link>
		<comments>http://osaconservation.org/blog/es/147/centro-de-biodiversidad-de-osa-un-centro-de-investigacion-de-bosques-tropicales/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 23:21:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>turtle</dc:creator>
				<category><![CDATA[Amigos de Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Centro de la Biodiversidad de Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Fauna]]></category>
		<category><![CDATA[Península de Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Tortugas Marinas]]></category>
		<category><![CDATA[Amigos de la Osa]]></category>
		<category><![CDATA[biodiversidad]]></category>
		<category><![CDATA[Centro de Biodiversidad de Osa]]></category>
		<category><![CDATA[especies en peligro de extinción]]></category>
		<category><![CDATA[guacamayos escarlata]]></category>
		<category><![CDATA[Ocelotes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://osaconservation.org/blog/?p=147</guid>
		<description><![CDATA[El Centro de Biodiversidad de Osa es un centro de investigación científica en la Península de Osa, en Costa Rica, América Central.. Un proyecto de Amigos de la Osa (Friends of the Osa, FOO), el Centro se encuentra en medio de miles de hectáreas de selva que fronteriza las playas salvajes y los estuarios de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="The Osa Biodiversity Center is a scientific research facility located on the Osa Peninsula in Costa Rica, CA.">El <strong>Centro de Biodiversidad de Osa</strong> es un centro de investigación científica en la Península de Osa, en Costa Rica, </span></span><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="The Osa Biodiversity Center is a scientific research facility located on the Osa Peninsula in Costa Rica, central america.">América Central.</span></span><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="The Osa Biodiversity Center is a scientific research facility located on the Osa Peninsula in Costa Rica, CA.">.</span></span></p>
<p><span title="A project of Friends of the Osa (FOO), the Center lies in the midst of thousands of acres of rainforest which border the wild beaches and estuaries on the Pacific coast.">Un proyecto de <strong>Amigos de la Osa</strong> (Friends of the Osa, FOO), el Centro se encuentra en medio de miles de hectáreas de selva </span><span id="result_box"><span title="A project of Friends of the Osa (FOO), the Center lies in the midst of thousands of acres of rainforest which border the wild beaches and estuaries on the Pacific coast.">que </span></span><span id="result_box"><span title="A project of Friends of the Osa (FOO), the Center lies in the midst of thousands of acres of rainforest which border the wild beaches and estuaries on the Pacific coast.">fronteriza las playas salvajes y los estuarios de la costa del Pacífico. </span><span title="Numerous endangered species are located here in one of the most biodiverse places in the world.">Numerosas <strong>especies en peligro de extinción</strong> se encuentran aquí, en <strong>uno de los lugares de mayor biodiversidad en el mundo</strong>. </span><span title="The center houses researchers, students and volunteers working on programs designed to support the survival of this important ecosystem.">El Centro </span></span><span id="result_box"><span style="background-color: #ebeff9;" title="welcomes">acoge</span></span><span id="result_box"><span title="The center houses researchers, students and volunteers working on programs designed to support the survival of this important ecosystem."> los investigadores, estudiantes y voluntarios trabajando en programas diseñados para apoyar la supervivencia de este importante ecosistema. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Costa Rican staff members work with individuals from all over the world drawn here in this effort to protect an irreplaceable example of neo-tropical habitat.">Los miembros del personal de Costa Rica trabajan con personas de todo el mundo han de mencionar en este esfuerzo para proteger a un ejemplo insustituible de la neo-hábitat tropical. </span><span title="Ocelots, Scarlet Macaws and four species of monkeys make their homes in the forest surrounding the Station and the beach at Rio Piro is the nesting place of several species of sea turtles."><strong>Ocelotes</strong>, <strong>guacamayos escarlata</strong> y <strong>cuatro especies de monos</strong> que hacen sus hogares en el bosque que rodea la estación y la playa en Río Piro es el lugar de anidación de varias especies de tortugas marinas. </span><span title="Our work on our Sea Turtle Monitoring project is a major focus and the time of year when we see the most volunteers.">Nuestro trabajo en nuestro </span></span><span style="background-color: #ebeff9;" title="At the Osa Biodiversity Center work centers around supporting scientific research and environmental education, as well as hands on programs like the Sea Turtle Conservation project." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><strong>Proyecto de Conservación de Tortugas Marinas</strong></span><span id="result_box"><span title="Our work on our Sea Turtle Monitoring project is a major focus and the time of year when we see the most volunteers."> es un aspecto importante y la época del año cuando vemos la mayoría de los voluntarios.</span></span></p>
<p><span title="The Center has several bunkhouses to accommodate our guests, and a large dining area, as well as an office and common area for gatherings and lectures.">El Centro cuenta con varios barracones para alojar a nuestros huéspedes, y un gran comedor, así como una oficina y un área común para reuniones y conferencias. </span><span title="With thousands of acres of forest surrounding us in the Osa National Wildlife Refuge, we can conduct research and monitoring of many species, and provide a valuable resource to researchers.">Con miles de hectáreas de bosques que nos rodean en el <strong>Refugio Nacional de Vida Silvestre de Osa</strong>, nos puede llevar a cabo la investigación y el seguimiento de muchas especies, y proporcionar un recurso valioso para los investigadores. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="We have many plans for the future, so please check back, stay informed, and get involved!">Tenemos muchos planes para el futuro, entonces vuelve, mantenerse informado y participar!</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://osaconservation.org/blog/es/147/centro-de-biodiversidad-de-osa-un-centro-de-investigacion-de-bosques-tropicales/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Amigos de la Osa &#8211; Protección de la Vida Silvestre de la Península de Osa</title>
		<link>http://osaconservation.org/blog/es/140/amigos-de-la-osa-proteccion-de-la-vida-silvestre-de-la-peninsula-de-osa/</link>
		<comments>http://osaconservation.org/blog/es/140/amigos-de-la-osa-proteccion-de-la-vida-silvestre-de-la-peninsula-de-osa/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 23:01:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>turtle</dc:creator>
				<category><![CDATA[Amigos de Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Centro de la Biodiversidad de Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Fauna]]></category>
		<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Península de Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Proyectos]]></category>
		<category><![CDATA[Reforestación]]></category>
		<category><![CDATA[Tortugas Marinas]]></category>
		<category><![CDATA[América Central]]></category>
		<category><![CDATA[Amigos de la Osa]]></category>
		<category><![CDATA[biodiversidad]]></category>
		<category><![CDATA[corredor biológico]]></category>
		<category><![CDATA[Costa Rica]]></category>
		<category><![CDATA[Estación de Cerro Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Friends of the Osa]]></category>
		<category><![CDATA[Proyecto de Conservación de Tortugas Marinas]]></category>
		<category><![CDATA[Puerto Jiménez]]></category>
		<category><![CDATA[Refugio Nacional de Vida Silvestre de Osa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://osaconservation.org/blog/?p=140</guid>
		<description><![CDATA[Bienvenido al nuevo weblog de Amigos de la Osa. Aquí vamos a publicar noticias y actualizaciones acerca de nuestros programas, actividades y acontecimientos importantes que afectan a la ecología y la fauna de la Península de Osa en Costa Rica, América Central. Amigos de la Osa, también conocida como Friends of the Osa (FOO), dirige [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="Welcome to the new weblog of Friends of the Osa." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><strong>Bienvenido al nuevo weblog de Amigos de la Osa.</strong> </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Here we will post news and updates about our programs, activities and important developments affecting the ecology and wildlife of the Osa Peninsula in Costa Rica, Central America." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Aquí vamos a publicar noticias y actualizaciones acerca de nuestros programas, actividades y acontecimientos importantes que afectan a la ecología y la fauna de la Península de Osa en Costa Rica, América Central.</span></span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Friends of the Osa (FOO) also known as Amigos de Osa, runs a research station and field programs working to protect the globally significant biodiversity found on the Osa Peninsula." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><strong>Amigos de la Osa, también conocida como Friends of the Osa</strong> </span><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="Friends of the Osa (FOO) also known as Amigos de Osa, runs a research station and field programs working to protect the globally significant biodiversity found on the Osa Peninsula." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">(FOO)</span></span><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="Friends of the Osa (FOO) also known as Amigos de Osa, runs a research station and field programs working to protect the globally significant biodiversity found on the Osa Peninsula." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">, dirige una estación de investigación y programas de campo de trabajo para proteger la biodiversidad de importancia mundial se encuentra en la Península de Osa.</span></span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="At the Osa Biodiversity Center work centers around supporting scientific research and environmental education, as well as hands on programs like the Sea Turtle Conservation project." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">En el <strong>Centro de la Biodiversidad de Osa</strong>, los trabajos se centran en el apoyo a la investigación científica y educación ambiental, así como de las manos en los programas como el <strong>Proyecto de Conservación de Tortugas Marinas</strong>. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Each year researchers and volunteers follow the arrival of several species of sea turtles that nest on the nearby beach, tagging turtles, protecting nests and hatchlings, and compiling important data on the numbers of animals and the success of their nests." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Cada año, investigadores y voluntarios siguen a la llegada de varias especies de tortugas marinas que anidan en la playa, el etiquetado de las tortugas, la protección de nidos y las crías, y recopilación de datos importantes en el número de animales y el éxito de sus nidos.</span></p>
<p><span title="At the Cerro Osa Station, FOO is working to reforest areas adjacent to the Osa National Wildlife Refuge (ONWR), a stewardship program in partnership with local landowners." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">En la <strong>Estación de Cerro Osa</strong>, FOO está trabajando para reforestar las zonas adyacentes al <strong>Refugio Nacional de Vida Silvestre de Osa</strong> (ONWR), un programa de administración en colaboración con los propietarios locales. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="This important refuge forms a biological corridor through the privately held lands outside the protection of the nearby national park." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Este importante refugio constituye un corredor biológico a través de las tierras de propiedad privada fuera de la protección del parque nacional cercano. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Managing this important corridor for the Osa's monkeys, jungle cats and other species is another of our projects." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">La gestión de este importante corredor para los monos de la Osa, gatos monteses y otras especies es otro de nuestros proyectos.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="At our offices in Puerto Jiménez, the small town where most of the local population live, our Costa Rican staff are involved in several programs designed to help the region deal with rapid development, and the rising amount of trash and pollution that come with it." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">En nuestras oficinas en <strong>Puerto Jiménez</strong>, la pequeña ciudad donde la mayoría de la población local </span><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="they reside">residen</span></span><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="At our offices in Puerto Jiménez, the small town where most of the local population live, our Costa Rican staff are involved in several programs designed to help the region deal with rapid development, and the rising amount of trash and pollution that come with it." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">, nuestro personal </span></span>costarriqueño<span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="At our offices in Puerto Jiménez, the small town where most of the local population live, our Costa Rican staff are involved in several programs designed to help the region deal with rapid development, and the rising amount of trash and pollution that come with it." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> participan en varios programas diseñados para ayudar a la región </span></span><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="to deal">para hacer frente</span></span><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="At our offices in Puerto Jiménez, the small town where most of the local population live, our Costa Rican staff are involved in several programs designed to help the region deal with rapid development, and the rising amount of trash and pollution that come with it." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> con el desarrollo rápido, y aumento de la cantidad de basura y la contaminación que vienen con él. </span><span title="Here our work on clean water and recycling efforts have had the most impact." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Aquí nuestro trabajo en el <strong>agua limpia</strong> y los <strong>esfuerzos de reciclaje</strong> han tenido el mayor impacto.</span></span></p>
<p><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="Here we will post news and updates about our programs, activities and important developments affecting the ecology and wildlife of the Osa Peninsula in Costa Rica, Central America." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">La Península de Osa</span></span><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="Osa is a rare and exceptional place, for it's beauty and because of the high diversity of species, one of the most biodiverse places in the hemisphere." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> es un lugar raro y excepcional, por su belleza y por la alta diversidad de especies,<strong> uno de los lugares de mayor biodiversidad en el hemisferio</strong>. </span><span title="Despite this world class status, it is a remote and often ignored corner of a developing nation." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">A pesar de este estado de clase mundial, es un mando a distancia y, a menudo ignorado rincón de una nación en desarrollo. </span><span title="It is under extreme threat as pressure to develop and modernize reaches Costa Rica." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Es en extremo peligro, como la presión para desarrollar y modernizar llega a Costa Rica. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Threats include projects for industrial scale fish farms, increase in the scale of gravel mining, efforts to reopen old gold mining operations, even within protected areas, over-development for tourism including increased air traffic, new airports, water use by and sewage from hotels" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Las amenazas incluyen los proyectos de <strong>granjas de peces a escala industrial</strong>, el aumento de la escala de la <strong>minería de grava</strong>, los esfuerzos para reanudar las <strong>operaciones mineras de oro</strong>, incluso dentro de áreas protegidas, sobre el <strong>desarrollo del turismo</strong>, incluido el <strong>tráfico aéreo</strong> aumentó, <strong>nuevos aeropuertos</strong>, el <strong>uso del agua y aguas residuales</strong> de los hoteles </span><span title="." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">. </span><span title="Meanwhile, global climate change and increased pressure on species outside the peninsula threaten to make Osa a biological island." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Mientras tanto, el cambio climático global y aumento de la presión sobre las especies fuera de la península de Osa amenazan con hacer una isla biológica. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="There is a dire need for the completion of the plan to create protected corridors between Corcovado Park, the major national park on the peninsula and the Piedras Blancas Park on the mainland." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Hay una necesidad imperiosa de que la realización del proyecto de <strong>creación de corredores protegidos</strong> entre <strong>Corcovado Park</strong>, el parque nacional de importancia en la península y el Parque de <strong>Piedras Blancas</strong> en el continente.</span></span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="In Washington DC, our staff work to provide funding and to raise awareness about our programs." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><strong>En Washington DC</strong>, el trabajo del personal para proporcionar fondos y crear conciencia acerca de nuestros programas. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="We have worked to build strong alliances with local, regional and international partner organizations including The Gordon &amp; Betty Moore Foundation, The Nature Conservancy, ACOSA, MINAET (Costa Rica's Ministry of Energy and Environment) and others." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Hemos trabajado para construir fuertes alianzas con organizaciones locales, regionales y organizaciones internacionales asociadas como The Gordon &amp; Betty Moore Foundation, The Nature Conservancy, ACOSA, MINAET (Ministerio de Costa Rica de Energía y Medio Ambiente) y otros.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Your support is important to us, too, and by signing the email list and keeping in touch, by fanning our facebook page and getting your friends to do the same, or by becoming a volunteer and helping us in our work, or by donating and" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><strong>Su apoyo es importante</strong> para nosotros también, y mediante la <strong>firma de la lista de correo electrónico</strong> y mantenerse en contacto, al avivar <strong>nuestra página de Facebook</strong> y traer a sus amigos a hacer lo mismo, o por <strong>ser voluntario</strong> y ayudarnos en nuestro trabajo, o mediante <strong>la donación</strong> y </span><span style="background-color: #ffffff;" title="showing that you think what we are doing is important." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">mostrando que usted piensa que lo que estamos haciendo es importante.</span></p>
<p><span title="Any way that you can join us means a lot." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">De cualquier manera que usted puede unirse a nosotros significa mucho. </span><span title="So keep reading this blog, check back and comment on what you see." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Así que <strong>siga leyendo este blog</strong>, revise de nuevo y comentar sobre lo que ves.<br />
</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://osaconservation.org/blog/es/140/amigos-de-la-osa-proteccion-de-la-vida-silvestre-de-la-peninsula-de-osa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

